.

.
Posts mit dem Label Lyrik werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Lyrik werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Donnerstag, 29. November 2012

Gedicht: flüssige Liebe

Nicht geschliffen, aber vorläufig fertig.

"I lay back, start to pray and watch the skies
my body is shaking and tears stream from my eyes
I'm frighten by the power, but liquid hot love runs down my face
inside I hear your voice, outside feel your embrace
breath you in, calm down and a drop drips down my ears
as the pain is washed away by those tears"

Mittwoch, 24. Oktober 2012

Liebeskrank (Video)

Ich habe da mal wieder einen Ohrwurm, den ich gerne gewillt bin zu teilen. (Auch wenn ich keine Rechte am Video, Text, Bild oder Musik habe.) Liebeskrank kann echt was schönes sein.

'Harp in My Heart' by 'The Glorious Unseen'


(You're so unpredictable.) (Du bist so unberechenbar.)


There's a harp in my heart Es gibt eine Harfe in meinem Herzen
and only You can play it. und nur du kannst darauf spielen.
There's a song in my soul Es gibt ein Lied in meiner Seele
and only You can sing it. und nur du kannst es singen.


You're so unpredictable. Du bist so unberechenbar.
Just like the rhythm, Genau wie der Rhythmus,
the rhythm of weeping. der Rhythmus des Weinens.
And my life is still so upside-down. Und mein Leben steht immer noch Kopf.
But You keep on coming, Du bleibst dabei zu kommen
coming around. vorbei zu kommen.
You keep on loving, Du liebst weiter
even when I let You down. auch wenn ich dich im Stich lasse.


I am lovesick. Ich bin liebeskrank.
I am lovesick. Ich bin liebeskrank.
I am lovesick. Ich bin liebeskrank.
For You, my God, Nach dir, mein Gott,
You have my heart. du hast mein Herz.


There's a harp in my heart Es gibt eine Harfe in meinem Herzen
and only You can play it. und nur du kannst darauf spielen.
There's a song in my broken soul Es gibt ein Lied in meiner gebrochenen Seele
and only You can sing it. und nur du kannst es singen.
Only You can satisfy Nur du kannst zufrieden stellen
my very deepest heart cry. das tiefste Verlangen meines Herzens.
And so I come to You Und so komme ich zu dir
with what I am. mit dem, was ich bin.
A sinful and weak Ein sündiger und schwacher
broken man. gebrochener Mann.
Longing to run, Verlange zu laufen
yet struggling to stand. noch kämpfend, um zu stehen.


I am lovesick. Ich bin liebeskrank.
I am lovesick. Ich bin liebeskrank.
I am lovesick. Ich bin liebeskrank.
For You, my God, Nach dir, mein Gott,
You have my heart. du hast mein Herz.


I'm lovesick for You. Ich bin liebeskrank nach dir.
I'm lovesick for You, Jesus. Ich bin liebeskrank nach dir, Jesus.
So lovesick for You. Ich bin liebeskrank nach dir.
I'm lovesick. Ich bin liebeskrank.
So lovesick. So liebeskrank


I am lovesick. Ich bin liebeskrank.
I am lovesick. Ich bin liebeskrank.
I am lovesick. Ich bin liebeskrank.
For You, my God, Nach dir, mein Gott,
you have my heart. du hast mein Herz.

Dienstag, 2. Oktober 2012

Wer macht Wege klar? Und wer ist alleine?

"Licht bricht durch in die Dunkelheit, bahnt den Weg in die Ewigkeit.
Leben strömt auch in unsre Zeit, Jesus Christus ist da!
Wir fragen nach dem Ziel und Sinn, wir suchen einen Neubeginn.
Wer kennt die Richtung, wer das Ziel, wer macht Wege klar?"
H.C. Rust; Rechte Oncken Verlag Wuppertal

Manchmal sind die Lektionen Gottes seltsam. Erst stößt er mich auf dieses traumhafte Projekt. Dann öffnet er eine weiter Möglichkeit. Anschließend höre im Seminar, dass das Ding mit 'Gott mach die Tür auf oder zu' nix für mündige Christen ist, denn mit denen redet er anders. Und der Seelenmann sagt mir, dass es um das gehen darf, was ich möchte und will.

Alleine wohnen ist doof. In WG wohnen auch. Besonders dann, wenn man keine gemeinsame Sprache spricht um die Konflikte auszutragen. Wenn man keinen zum Reden hat und sich nur aus dem Weg geht, ist WG auch doof. Wenn dann die anderen Vögel ausgeflogen sind ist es zwar immer noch einsam, aber ich kann Krach machen oder singen wann ich will, ohne wen zu nerven.
Da sitze ich also alleine hier und bedauere mich, weil die Freunde so weit wech sind, oder nicht richtig sind. Und prompt klingelt das Telefon und die Jungs wollen wissen, ob wir was anstellen. - Und wieder einmal bin ich hin und her gerissen. Wie so oft, zwischen Gemeinschaft und Ruhe, mein Ding und Plan oder spontan. Diesmal geht die Rund an die ruhige Kugel und die Möglichkeit auf Zeit mit Gott (und selbst gestellten Aufgaben).

Montag, 1. November 2010

Sport in the name of the Lord?!

Im Zuge meines Umzugs und Einzugs in mein altes Zimmer habe ich recht viel altes Zeugs vorgefunden. Auch Zeitzeugnisse aus alten Zeiten. Zum Beispiel eine Zeile aus einem Gedicht, die ich zitieren möchte: "Was kann das schon für ein Tag sein, wenn er mit Aufstehen beginnt..." Klingt doof, ist aber so - und mit etwa zehn Jahren Abstand finde ich es witzig.
Gestern ging es in der Predigt um das Haus Gottes. Und irgendwie gehört die Gemeinschaft der Gläubigen ja auch zu dem Thema. Auf jeden Fall sind wir nach dem Godi mit fünf Leuten noch eine Runde joggen gegangen (*pfui* Sport am Tag des Herrn!). Aber das hatte schon etwas von Gemeinschaft. Gemeinsam Zeit verbringen, etwas zusammen machen und eine Herausforderung bewältigen und dabei noch (mehr oder weniger [geistlich]) gehaltvolle Gespräche führen. So ungefähr wünsche ich mir das! (Früher haben wir mal öfter zusammen gebolzt - aber nu' steht unser neuer Kindergarten auf dem Blotzplatz. )-: )
Am Abend war ich noch zu Speis und Trank bei einer Verhau Runde an der Wii eingeladen. Auch mal sehr lustig - nur dass ich die Steuerung meistens nicht so ganz nachvollziehen konnte.

Montag, 26. Oktober 2009

Ohrwurm: Do or Die

Ich habe einen Ohrwurm und das seit Tagen. Bis her scheint das gute Lied nur ins Spanische übersetzt worden zu sein, deshalb habe ich mal einen Versuche gestartet um das Lied den deutschen Hörer näher zu bringen.
Ich bin dem Lied in der Kategorie 'Anbetung' begegnet - auch wenn die Musik nicht so klingt, der Text ist es letztlich: Schuldbekenntnis und Hingabe!



(Das Lied ist nicht von mir, jegliche Rechte für Text und Musik liegen bei den Urhebern.)









I killed the Son of God today.
I built the cross where He was slain.
My sins, the hands that held the hammer,
that drove the nails through His skin.
Someday I win.

I want to make it up.
I want to die to myself for You.
It makes me fall apart,
when I think of all that You went through.
I owe my all to You (I owe my all to You).

Because when it came to do or die,
You died for me,
though I would be nothing perfect,
for human eyes to see.

My hands are Yours for works.
My eyes will seek until I've found You.
My legs will walk the earth,
until You tell me my work is through.

I want to make it up.
I want to die to myself for You.
(You are the one that I love.)
I owe my all to You (I owe my all to You).

I met the Son of God today,
He said „I forgive you for My pain“,
He took my sin that held the hammer
that drove the nails through His skin,
He said „I win!“

I'm a new creation through You,
created for You by You.
So make me worth Your while,
put me to use.

Ich tötete den Sohn Gottes heute.
Ich baute das Kreuz an dem er umgebracht wurde.
Meine Sünden, (sind die) Hände die den Hammer hielten,
die die Nägel durch seine Haut trieben.
Eines Tages gewinne ich.

Ich will mich versöhnen.
Ich will mir selber für dich sterben.
Es reißt mich auseinander,
wenn ich dran denke was du alles durch gemacht hast.
Ich schulde dir Alles (ich schulde dir Alles).

Denn als es ums Leben oder Sterben ging,
starbst du für mich,
obwohl ich nichts perfektes wäre
was Menschen Augen sehen könnten.

Meine Hände sind deine für die Taten.
Meine Augen werden suchen, bis ich dich gefunden habe.
Meine Beine werden auf der Erde gehen,
bis du mir sagst, dass meine Arbeit getan ist.

Ich will mich versöhnen.
Ich will mir selber für dich sterben.
(Du bist der eine, den ich liebe.)
Ich schulde dir Alles (ich schulde dir Alles).

Ich hab den Sohn Gottes heute getroffen,
er sagte: „Ich vergebe dir für meine Schmerzen,“
er nahm meine Sünden, die den Hammer hielten
die die Nägel durch seine Haut trieben.
Er sagte „Ich siege!“

Ich bin eine neue Schöpfung durch dich,
geschaffen für dich – durch dich.
Also mach mich deiner Mühe wert,
nutze mich.



Verbesserungs Vorschläge können noch eingereicht werden

Mittwoch, 17. Juni 2009

... fängt weiter... mit Prüfung und Lyrik und so

Wer noch mehr von Lyrik zum Thema Hitze will kann mehr bekommen. Zwar (vorläufig) nicht von mir sondern von Peter Fox, dafür aber auch mit echten Endreimen und einem satten Beat dazu. Sollte unter dem Titel Fieber ohne Probleme auf einem 'Internet - Video - Guck - Portal' zu finden sein.
Die meisten Prüfungen sind inzwischen geschafft. War teilweise eine wahre Materialschlacht, was die Bücher anbetraf. Zum Beispiel in 4 Stunden 7 Bibel, 3 Konkordanzen und ein Wörterbuch genutz. Die Ergebnisse stehen noch aus, aber so richtig verbockt sollte ich nix haben. Nu' kommen noch die Prüfungen, in denen es darum geht Wissen abzufragen. Und bis dahin muss ich mir das Wissen noch in die Gehirnwindungen kloppen, sonst kann ich nix raus holen.

Sonntag, 14. Juni 2009

Belanglose Lyrik zur Sonne und Prüfungsvorbereitung

Vorletzte Nacht habe ich mir etwas schwergetan mit dem Einschlafen. Auf dem Weg das aktive Bewusstsein abzuschalten ergeben sich zu Weilen sehr seltsame bis interessante Gedankengänge. Den von Vorgestern (bei noch relativ aktivem Bewusstsein) habe ich mal festgehalten, weil er so schön zum Sonnenwetter von Gestern passt. Also, Achtung - belanglose Lyrik:

Endlich Erderwärmung!
Ich brauche schon lange nicht mehr pinkeln - jegliche Flüssigkeit verdunstet sofort über die Haut.
Ich beneide meinen Schäferhund - er kann und braucht nicht zu schwitzen.
Ich bin rot wie ein Hummer, aber er hat's besser als ich. - Wenn er bei lebendigem Leib gegart wird, kommt er wenigstens in frisches Wasser.
Das letzte Eis, dass es gibt sind die Reste der Alpengletscher in meinem Tiefkühlfach.



Das mal dazu. Gestern habe ich halt die meiste Zeit des Tages in der Sonne gesessen und Sachen zur Prüfungsvorbereitung zusammengeschrieben. - Denn nächste Woche kommen noch 6 Prüfungen auf mich zu. Ich hoffe, das wird im Allgemeinen besser, als die Hebräischprüfung von Mittwoch. Wenn nämlich das stimmen soll, was ich übersetzt habe, muss die Bibel neue geschrieben werden.